Fricativa alveolar xorda

Da Wikipedia, a enciclopedia libre.
Ir á navegación Ir á busca
Fricativa alveolar xorda
Número IPA 132
IPA - texto s
IPA - imaxe
Xsampa-s.png
Unicode U + 0073
Entidade & # 115;
SAMPA s
X-SAMPA s
Kirshenbaum s
Escoito

A fricativa alveolar sen voz é unha fricativa consoante moi frecuente en moitas linguas, que segundo o alfabeto fonético internacional está representada polo símbolo [s].

Nell " ortografía" do italiano , o fono represéntase coa letra S.

características

A consoante fricativa alveolar sen voz ten as seguintes características:

En fonoloxía xenerativa este fonema está formado pola secuencia de trazos : + consoante, -nasale, -compatto, -grave, -sonoro, + continuo.

En italiano

Icona de lupa mgx2.svg O mesmo tema en detalle: Xordos S e Voces do Norte .

En italiano este fono é un fonema ; encóntrase por exemplo en sole [ˈsoːle] e na pronuncia tradicional (ou toscana) da casa , é dicir, [ˈkaːsa] . No norte de Italia , é relativamente raro usar este fono en posición intervocálica, onde na maioría das palabras é substituído pola correspondente consoante sonora [z] (para a que teremos [ˈkaːza] en lugar de [ˈkaːsa] ); no sur de Italia , pola contra, o fono [z] en posición intervocálica está completamente ausente, de xeito que teremos [s] tamén onde [z] está previsto pola fonoloxía estándar do italiano: use [ˈuːso] .

Sempre temos [s] na posición inicial dunha palabra diante dunha vogal (por exemplo en seis [ˈsɛi] ) e en calquera posición fronte a unha consoante xorda (por exemplo en spendere [ˈspɛndere] ), mentres que diante dunha consoante sonora sempre temos [z] (por exemplo en delgado [ˈznɛlːo] ).

Outras linguas

Francés

En francés este fono está representado na ortografía ⟨S Ou ⟨C Fronte a e , i , y (diante de a , u , ou con ⟨Ç ):

Español

En castelán este fono está representado na ortografía ⟨S (En acentos con seseo tamén de ⟨Z E ⟨C + E, i):

Inglés

En inglés este phono represéntase con ortografía ⟨S , ss O ⟨C + E, i, y:

Alemán

Na lingua alemá este phono aparece na ortografía ⟨Ss , ß :

Checo

Na lingua checa este fono está representado na ortografía ⟨S E de ⟨Z Ao final da palabra:

Vasco

Na lingua vasca este fono represéntase coa ortografía ⟨S O ⟨Z (Que representan dúas variantes distintas):

Grego

En grego moderno tradúcese este fono ⟨Σ , ς No alfabeto grego , excepto cando vai seguido dunha consoante sonora:

  • σ κεπτικό ς (transliterado s keepsikó s ) "pensativo, pensativo, meditador, escéptico" [sceptiˈkɔs]

En grego antigo ten a mesma distribución:

  • σ άκκος (transliterado s àkkos ) "saco"

Xaponés

En lingua xaponesa :

Árabe

En árabe este fono está representado coa letra Ó .

Xudeu

En hebreo este fono está representado coa letra ס E coa letra שׂ , Que na lingua moderna se pronuncian do mesmo xeito.

Elementos relacionados

Control da autoridade LCCN ( EN ) sh85116149
Lingüística Portal de lingüística : accede ás entradas da Wikipedia que tratan de lingüística