Fricativa velar con voz
Ir á navegación Ir á busca
Esta entrada ou sección sobre o tema fonético non cita as fontes necesarias ou os presentes son insuficientes . |
Fricativa velar con voz | |
---|---|
Número IPA | 141 |
IPA - texto | ɣ |
IPA - imaxe | |
Unicode | U + 0263 |
Entidade | & # 611; |
SAMPA | G |
X-SAMPA | G |
Kirshenbaum | Q |
Escoito | |
A fricativa velar con voz é unha consoante , representada co símbolo / ɣ / no alfabeto fonético internacional (IPA).
características
A consoante / ɣ / ten as seguintes características:
- o seu xeito de articulación é fricativo , facendo asubiar o aire entre a lingua e o veo palatino.
- o seu lugar de articulación é velado xa que o son prodúcese polo asubío do aire entre a lingua que se achega ao veo palatino e ao veo palatino;
- é unha consoante sonora , xa que este son producido polo asubío do aire e as cordas vocais;
- é unha consoante central xa que o aire sae centralmente pola lingua e non polos lados;
- é unha consoante pulmonar .
En idiomas
O son / ɣ / non está presente en italiano; atópase principalmente nas seguintes linguas faladas:
- En árabe , como en غرفة [ˈɣurfɐ] 'cuarto'. Moitas veces postalveolar ou uvular.
- En azerbaiano , como en ağac [aɣad͡ʒ] "árbore".
- En bérber , como en axilas [aɣilas] 'leopardo' Tamén representado por ⟨Ɣ ⟩ , Ou outras variacións de ⟨Ġ ⟩ .
- En catalán , como en figuera [fiˈɣeɾə] 'fig' Alófono de / ɡ /.
- En checheno , como en гӀала / ġala [ɣaːla] 'cidade'.
- En asturiano , como en gadañu [ɣaˈdãɲʊ] . Alófono de / ɡ /.
- En holandés , como en gaan [ɣaːn] 'ir'.
- En xeorxiano , como en ღარიბი [ɣɑribi] "pobre". Hoxe tende a pronunciarse alveolar ou postalveolar.
- En grego moderno , como en γάλα / gála [ˈɣɐlɐ] "leite".
- En hindi , como en ग़रीब [ɣəriːb] "pobre".
- En irlandés , como en dhorn [ɣoːɾˠn̪ˠ] "puño".
- En navajo , como en "aghá [ʔaɣa] " o mellor ".
- En persa کاغذ [kɒɣæz] 'papel'.
- En portugués europeo, como en agora [ɐˈɣɔɾɐ] "agora". Alófono de / ɡ / nos dialectos do norte e do centro.
- No dialecto primerotto , por exemplo en beghar [beˈɣar] 'pelexar'.
- En sardo , como en corcho [ˈsuɣɛrɛ] "mamar".
- En siciliano , como en "grande" granni .
- En español , como en luego [ˈlweɣo] 'entón'.
- En gaélico escocés , como en laghail [ɫ̪ɤɣal] "legal".
- En suahili , como en ghali [ɣali] "querido".
- En turco , como en ağa [ˈaɣa] . Alófono de / ɰ /, en certos dialectos.
- En urdú , como en غریب [ɣəriːb] "pobre".
- En vietnamita , como en ghế [ɣe˧ˀ˥] 'cadeira'.